Peter Mackridge

Peter Mackridge

 


Peter MACKRIDGE is Professor Emeritus of Modern Greek at the University of Oxford and a visiting professor at King’s College London. He holds an honorary doctorate from the University of Athens. His research on Pontic Greek spoken in Turkey has led directly to the current scholarly activity on the topic. His books include The Modern Greek Language (1985), Dionysios Solomos (1989) and Language and National Identity in Greece, 1766-1976 (2009). He is co-author (with David Holton and Irene Philippaki-Warburton) of Greek: A Comprehensive Grammar of the Modern Language (1997; 2nd edn 2012) and Greek: An Essential Grammar of the Modern Language (2004). All five of these books have also been published in Greek translation. He was co-editor (with Eleni Yannakakis) of Ourselves and Others: the Development of a Greek Macedonian Cultural Identity since 1912 (1997) and Contemporary Greek Fiction in a United Europe: From Local History to the Global Individual (2004). He has published nearly 100 academic articles and book chapters in English and Greek, and a collection of his essays in Greek entitled Εκμaγεία της ποίησης: ΣολωμόςΚαβάφηςΣεφέρηςappeared in 2008. He has edited Greek editions of Eroica (1982) and ΣτουΧατζφράγκου (1988) by Kosmas Politis and both the Greek/Italian text and the English translations in The Free Besieged and Other Poems by Dionysios Solomos (2000; new edition forthcoming 2014).

 

PUBLICATIONS TO NOVEMBER 2013

A. BOOKS AUTHORED

 

  1. The Modern Greek Language. A Descriptive Analysis of Standard Modern Greek. Oxford University Press, Oxford 1985. xxiv + 387pp. [Paperback edn, 1987, reprinted 1989 & 1992; Greek translation, with corrections: H νεοελληνικήγλώσσα
  2. Dionysios Solomos. Bristol Classical Press, Bristol 1989. xii + 114pp. [Greek translation: ΔιονύσιοςΣολωμόςΕισαγωγήστηνποίησητουΣολωμού (Irakleio: Panepistimiakes Ekdoseis Kritis, 1999), 387-398.]

3.         D. Holton, P. Mackridge & I. Philippaki-Warburton, Greek: A Comprehensive Grammar of

the Modern Language. Routledge, London 1997; reprinted 1999, 2002 & 2004. xxi + 519pp. [Greek translation: Γραμματικήτηςελληνικήςγλώσσας (tr. Vasilis Spyropoulos), Patakis, Athens 1999, xviii + 495 pp.]; 2nd edn published as Greek: A Comprehensive Grammar, revised by Vassilios Spyropoulos (London and New York: Routledge, 2012), xxxvii + 648pp.

4.         D. Holton, P. Mackridge & I. Philippaki-Warburton, Greek: An Essential Grammar of

the Modern Language. Routledge, London, 2004. xiii + 279pp. [Greektranslation: Βασική γραμματική της σύγχρονης ελληνικής γλώσσας (tr. Michalis Georgiafentis), Patakis, Athens 2007, 288 pp.]

5.         Εκμαγείατηςποίησης. ΣολωμόςΚαβάφηςΣεφέρης (Estia, Athens 2008); contains revised             versions of articles no. C35, C36, C43, C48, C52, C58, C63, C64, C67, C70 and C70, and      revised and translated versions of articles C8, C23, C37 and C50.

6.         Language and National Identity in Greece, 1766-1976 (OUP, Oxford, 2009). xvi + 385pp.            Paperback edn, with corrections, OUP, Oxford, 2010.

B. VOLUMES EDITED

1.         Greece: The Modern Voice (special editor P.M.). Review of National Literatures, vol. V, no. 2 (Fall 1974).

2.         KοσμάςΠολίτης, Eroica. Eπιμέλεια Peter Mackridge [with introduction (“Συμβολικεςκαιειρωνικέςδομέςστην Eroica”, pp. xxv-xciv) and notes]. Ermis, Athens 1982. [Reissued with corrections, 1986, 1988, then many reprintings; now published by Estia].

3.         KοσμάςΠολίτης, ΣτουΧατζηφράγκου. Eπιμέλεια Peter Mackridge [with introduction (“H ποιητικήτουχώρουκαιτουχρόνουΣτουΧατζηφράγκου “, pp. 27-63), glossary, etc.]. Ermis, Athens 1988 [and many reprintings; now published by Estia].

4.         Ancient Greek Myth in Modern Greek Poetry: Essays in Memory of C.A. Trypanis. London: Frank Cass, 1996. xxvi + 178pp.

5.         (with Eleni Yannakakis) Ourselves and Others: the Development of a Greek Macedonian Cultural Identity since 1912. Oxford and New York: Berg Publishers, 1997. xii + 259pp. [Includes “Introduction” by Peter Mackridge and Eleni Yannakakis (pp. 1-22)].

  1. Dionysios Solomos, The Free Besieged and other Poems, translated by Peter Thompson, Roderick Beaton, Peter Colaclides, Michael Green and David Ricks; edited with an introduction by Peter Mackridge. Nottingham: Shoestring Press, 2000. xxxvi + 96pp.

7.         (with Eleni Yannakakis) Contemporary Greek Fiction in a United Europe: From Local History to the Global Individual. Oxford: Legenda, 2004. xi + 207pp. [Includes “Introduction” by Peter Mackridge and Eleni Yannakakis (pp. 1-21)].

C. SCHOLARLY AND CRITICAL ARTICLES AND BOOK CHAPTERS

1.         “‘Prevelakis’ The Angel in the Well and the Weight of the Orthodox Tradition”, Balkan Studies 11 (1970), 305-11. [Greek translation in NέαΕστία 90 (1971), 1592-5.]

2.         “Symbolism and Irony in Three Novels by Kosmas Politis”, Byzantine and Modern Greek Studies 5 (1979), 77-93.

3.         “The Greek Intelligentsia 1780-1830: A Balkan Perspective”, in R. Clogg (ed.), Balkan Society in the Age of Greek Independence (Macmillan, London 1981), 63-84.

4.         “Επισκόπηση μεταφράσεων και μεταφραστών: Μεγάλη Βρεταννία και Ιρλανδία”, Mαντατοφόρος 20 (November 1982), 49-61.

5.         “Brussels and the Greek Poetry Mountain: Some Thoughts on Greek Culture”, in R. Clogg (ed.), Greece in the 1980s (Macmillan, London, 1983), 245-65

6.         “Προβλήματα καθορισμού, περιγραφής και διδασκαλίας της Κοινής Νεοελληνικής”, inA. Farmakidesetal. (ed.), The Teaching of Modern Greek in the English-Speaking World (Hellenic College Press, Brookline, Mass., 1984), 38-45.

7.         “A Matter of Light and Death: Symbolism in The Sun of Death by P. Prevelakis”, Folia Neohellenica 6 (1984), 61-70.

8.         “‘Time out of Mind’: The Relationship between Story and Narrative in Solomos’ ‘The Cretan’”, Byzantine and Modern Greek Studies 9 (1984/5), 187-208 [see now A5].

9.         “A Glossary of Unusual Words and Phrases in O Ήλιοςτουθανάτου by P. Prevelakis”, Greek Letters 3 (1984/5), 99-147.

10.       “Η κοινωνική συνείδηση στο Τέρμα του Κοσμά Πολίτη”, Διαβάζω 116 (10/4/85), 32-4 [reprintedinKοσμάς Πολίτης, Τέρμα (2nded., Ermis, Athens 1985), 198-205]. [AlsointhesameissuebyPM: “Xρονολόγιο KΠ” (p. 8-12), “To μεταφραστικό έργο του ΚΠ” (p. 38-9), “Εργογραφία ΚΠ” (p. 47), “Επιλογή από την κριτικογραφία για τον ΚΠ” (p. 48)].

11.       “European Influences on the Greek Novel during the 1930s”, Journal of Modern Greek Studies 3 (1985), 1-20.

12.       “The Two-Fold Nostalgia: Lost Homeland and Lost Time in the Work of G. Theotokas, E. Venezis and K. Politis”, Journal of Modern Greek Studies 4 (1986), 75-83.

13.       “Zητήματα ύψους και ύφους στην ποίηση του Καρυωτάκη”, Διαβάζω 157 (17/12/86), 79-82 [anotherversioninM. Melissaratou (ed.), Συμπόσιο για τον Κ.Γ. Καρυωτάκη. Πρέβεζα, 11-14 Σεπτεμβρίου 1986 (Preveza 1990), 59-64.]

14.       “Popular Tradition and Individual Creativity: Pandelis Prevelakis (1909-1986)”, Modern Greek Studies Yearbook 2 (1986), 143-52.

15.       “Greek-Speaking Moslems of North-East Turkey: Prolegomena to a Study of the Ophitic Sub-Dialect of Pontic”, Byzantine and Modern Greek Studies 11 (1987), 115-37.

16.       “Testimony and Fiction in Greek Prose 1944-1967”, in R. Beaton (ed.), The Greek Novel, A.D. 1-1985 (Croom Helm, London 1988), 90-102.

17.       “O πρακτικός δημοτικισμός του Ψυχάρη”, Mαντατοφόρος 28 (December 1988), 40-45.

18.       “A Turco-Greek Inscription at Ürgüp in Cappadocia”, Byzantine and Modern Greek Studies 13 (1989), 239-42.

19.       “H συμβολιστικήποιητικήγλώσσατουΙ.Μ. Παναγιωτόπουλου: μιαπρώτηπροσέγγιση”, in E. Kriaras (ed.), AφιέρωμαστονΙ.Μ. Παναγιωτόπουλο (Malliaris, Thessaloniki n.d. [?1989/90], pp. 139-45.

20.       “Katharevousa (c. 1800-1974): An Obituary for an Official Language”, in M. Sarafis & M. Eve (ed.), Background to Contemporary Greece (Merlin Press, London; Barnes & Noble, Savage, Md., 1990), vol. 1, pp. 25-51.

21.       “‘Some Pamphlets on Dead Greek Dialects’: R.M. Dawkins and Modern Greek Dialectology”, Annual of the British School at Athens 85 (1990), 201-12.

22.       “The Oxford Colloquium on Orality in Medieval and Modern Greek Poetry”, edited by P.M., Byzantine and Modern Greek Studies 14 (1990), pp. 121-239.

22a.     “Orality in Medieval and Modern Greek Poetry”, ibid., pp. 123-8.

22b.     “The Metrical Structure of the Oral Decapentasyllable”, ibid, pp. 200-12.

23.       “Versification and Signification in Cavafy”, Μολυβδοκονδυλοπελεκητής 2 (1990), 125-43 [Greek translation by Ch. Kapsetakis, “MετρικήκαινόημαστονΚαβάφη”, Παλίμψηστον, περίoδοςΒ΄, τεύχος 13 (1993), 97-118; see now A5].

24.       “Περί μετρικής και μετρικολογίας: μια απάντηση στον MassimoPeri”, Μαντατοφόρος 32 (December 1990), 6-12.

24a.     “Literature in the Modern Greek dialects, in: M. Roussou and S. Panteli (eds.), Greek outside Greece – II (Athens 1990), pp. 69-75.

25.       “Unpublished Pontic Stories Collected by R.M. Dawkins”, ΔελτίοΚέντρουΜικρασιατικώνΣπουδών 8 (1990-1), 107-22.

26.       “The Protean Self of Costas Taktsis”, The European Gay Review 6/7 (1991), 172-84.

27.       “The Pontic Dialect: a Corrupt Version of Ancient Greek?”, Journal of Refugee Studies 4 (1991), 335-9.

28.       “The Textualization of Place in Greek Fiction, 1883-1903”, Journal of Mediterranean Studies 2 (1992), 148-68.

29.       “Bride-snatching in Digenes Akrites and Cypriot Heroic Poetry”, ΕπετηρίςΚέντρουΕπιστημονικώνΕρευνών (Nicosia) 19 (1992), 617-22.

30.       “Games of Power and Solidarity - Commentary”, Journal of Modern Greek Studies 10.1 (May 1992), 111-20.

31.       “Kosmas Politis and the literature of exile”, ΔελτίοΚέντρουΜικρασιατικώνΣπουδών 9 (1992), 223-39.

32.       “An editorial problem in medieval Greek texts: the position of the object clitic pronoun in the Escorial Digenes Akrites”, in N.M. Panayotakis (ed.), Origini della letteratura neogreca: Atti del Secondo Congresso Internazionale “Neograeca medii aevi” (Venezia, 7-10 Novembre 1991) (Venice 1993), vol. 1, pp. 325-42.

33.       “Ολόγυραστημνήμη: οχώρος, οχρόνοςκαιταπρόσωπασέναδιήγηματουΠαπαδιαμάντη”, Ελληνικά 43 (1993), 173-86 [reprinted with a slightly different title in G. Farinou-Malamatari (ed.), ΕισαγωγήστηνπεζογραφίατουΠαπαδιαμάντη(Panepistimiakes Ekdoseis Kritis, Irakleio 2005), 439-54].

34.       “‘None but the brave deserve the fair’: abduction, elopement, seduction and marriage in the Escoria         l Digenes Akrites and Modern Greek heroic songs”, in Roderick Beaton and David Ricks (ed.), Digenes Akrites: New Approaches to Byzantine Heroic Poetry (Variorum, Aldershot 1993), 150-60.

35.       “ΟηδονικόςΣεφέρης”, Ακτήvol. 5, no. 17 (Winter 1993), 43-8 [reprinted in D. Daskalopoulos (ed.), EισαγωγήστηνποίησητουΣεφέρη: επιλογήκριτικώνκειμένων (Irakleio: Panepistimiakes Ekdoseis Kritis, 1996), 455-62; see now A5].

36.       “O Σολωμόςμεταξύπολυγλωσσίαςκαιμονογλωσσίας”, in Ζητήματαιστορίαςτωννεοελληνικώνγραμμάτων: αφιέρωμαστονΚ.Θ. Δημαρά (Paratiritis, Thessaloniki 1994), 257-64 [reprinted in G. Kechagioglou (ed.), ΕισαγωγήστηνποίησητουΣολωμού (Irakleio: Panepistimiakes Ekdoseis Kritis, 1999), 399-410; see now A5].

37.       “Dionisio Salamon/ΔιονύσιοςΣολωμός: poetry as a dialogue between languages”, Diαlogos (London), 1 (1994), 59-76 [see now A5].

38.       “The Return of the Muses: Aspects of Revivalism in Greek Literature, 1760-1830”, Κάμπος. CambridgeStudiesinModernGreek 2 (1994) 47-71.

39.       “H θέση του αδύνατου τύπου της προσωπικής αντωνυμίας στη μεσαιωνική δημώδη ελληνική”, Μελέτες για την ελληνική γλώσσα. Πρακτικά της 15ης ετήσιας συνάντησης του Τομέα Γλωσσολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, 11-14 Mαΐου 1994. Tιμητική προσφορά στον καθηγητή M. Σετάτo (Thessaloniki 1995), 906-29.

40.       “Tα ποντιακά στη σημερινή Τουρκία: αρχαία στοιχεία στο ιδίωμα του Όφη”, Αρχείον Πόντου 46 (1995), 153-61.

41.       “Yλικό για την Κρήτη στα χρόνια 1903-1919 στο Αρχείο Dawkins του Πανεπιστημίου της Οξφόρδης”, Πεπραγμένα του Ζ΄ Κρητολογικού Συνεδρίου, Rethymno 1995, vol. 3i, 209-15 [Νέα Χριστιανική Κρήτη, vol. 6-7 (1995)].

42.       “Greece”, in John Sturrock (ed.), The Oxford Guide to Contemporary Writing (Oxford: OUP, 1996), 184-93 [reissued in paperback as The Oxford Guide to World Literature, 1997].

43.       “O Σεφέρης μετά τη Στέρνα: μεταξύ ελευθερωμένου και ελέυθερου στίχου”, inN. Bαγενάς (ed.), Η ελευθέρωση των μορφών: η ελληνική ποίηση από τον έμμετρο στον ελεύθερο στίχο (1880-1940) (Irakleio: PanepistimiakesEkdoseisKritis, 1996), 259-73 [seenowA5].

44.       “The Medieval Greek Infinitive in the Light of Modern Dialectal Evidence”, in ΦΙΛΕΛΛΗΝ: Studies in Honour of Robert Browning, Venice 1996, pp. 191-204.

45.       “Cultivating New Lands: the Consolidation of Territorial Gains in Greek Macedonia through Literature 1912-1940”, in Peter Mackridge and Eleni Yannakakis (eds), Ourselves and Others: the Development of a Greek Macedonian Cultural Identity since 1912. OxfordandNewYork: BergPublishers, 1997, pp. 175-86.

46.       “Η πραγματική και φανταστική Θεσσαλονίκη στο πεζογραφικό έργο του B. Βασιλικού και του Γ. Ιωάννου”, inΠαραμυθία Θεσσαλονίκης: η πεζογραφία στη Θεσσαλονίκη 1912-1995 (Thessaloniki 1997), 338-55.

47.       “Textual Orientations: Writing the Landscape in Elytis’s The Axion Esti”, in D. Tziovas (ed.), Greek Modernism and Beyond: Interdisciplinary Approaches (Lanham, MD: Rowman and Littlefield, 1997), 103-12.

48.       “O καβαφικόςΣεφέρης”, in M. Pieris (ed.), ΓιώργοςΣεφέρης. Φιλολογικές και ερμηνευτικές προσεγγίσεις. Δοκίμια εις μνήμην Γ.Π. Σαββίδη. [Β΄ Συμπόσιο Γιώργου Σεφέρη, Άγια Νάπα 16-18 Mαΐου 1996] (Athens: Patakis, 1997), 107-22 [seenowA5].

49.       “Byzantium and the Greek Language Question in the Nineteenth Century”, in D. Ricks & P. Magdalino (ed.), Byzantium and the Modern Greek Identity (Aldershot: Variorum, 1998), 49-61.

50.       “Variations on a theme: Cavafy rewrites his own poems”, Κάμπος: Cambridge Papers in Modern Greek 6 (1998), 35-50 [see now A5].

51.       “H ελληνοφωνίαστηνπεριοχήτουΌφη (Πόντος)/The Greek spoken in the region of Pontus”, in Διαλεκτικοίθύλακοιτηςελληνικήςγλώσσας/Dialect Enclaves of the Greek Language (Thessaloniki 1999), pp. 25-30 & 101-5.

52.       “Έρως, τέχνη και αγορά στην ποίηση του Καβάφη”, Μολυβδοκονδυλοπελεκητής 6 (1998/9), 58-74 [seenowA5].

53.       “Solomos after Alexiou: a critical study”, Byzantine and Modern Greek Studies 23 (1999), 298-316.

54.       “Παραθέματα, παρωδία, λογοκλοπή και διακειμενικότητα στην Eroica του Κοσμά Πολίτη”, Περίπλους 48 (1999), 66-78.

55.       “Νεοελληνική περίοδος: εισαγωγή”, inΙστορία της ελληνικής γλώσσας (ELIA, Athens 1999), 234-43.

56.       “O ελληνικός δημόσιος λόγος μετά τη διγλωσσία/LeDiscourspublicenGrèceaprèslabolitiondeladiglossia”, inH ελληνική γλώσσα και οι διάλεκτοί της/LaLanguegrecqueetsesdialectes (KentroEllinikisGlossas, Athens 2000), 65-8 & 133-6.

57.       “R.M. Dawkins and Byzantium”, in Robin Cormack and Elizabeth Jeffreys (ed.), Through the Looking Glass: Byzantium through British Eyes (Variorum, Aldershot 2000), pp. 185-95.

58.       “Aπό το μαύρον Άδη στη θύρα της Παράδεισος: ‘Η φαρμακωμένη στον Άδη’ και ‘Ο Κρητικός’ του Σολωμού”, Θέματα λογοτεχνίας 13 (Nov. 1999-Feb. 2000), 58-65; republishedinΔιεθνές Συμπόσιο Διονυσίου Σολωμού (1798-1857): διακόσια χρόνια από τον θάνατό του (Πανεπιστήμιο Αθηνών, 7-10 Οκτωβρίου 1998). Πρακτικά (Σύλλογος «Οι Φίλοι του Μουσείου Σολωμού και Επιφανών Ζακυθνίων», Athens 2003), pp. 349-58 [seenowA5].

59.       “Introduction” and “Additional bibliography” in Robert Liddell, Cavafy: a critical biography, 2nd ed. (London: Duckworth, 2000), pp. 7-10 & 215-16.

60.       “Macedonia and Macedonians in Sta mystika tou Valtou (1937) by P.S. Delta”, Dialogos 7 (2000), 41-55.

61.       (with David Holton & Irene Philippaki-Warburton) “Greek: a comprehensive grammar of the modern language: a response”, Byzantine and Modern Greek Studies 24 (2000), 246-53 (response to review by Alexandra Georgakopoulou and Dionysis Goutsos in BMGS 23 (1999), 337-40).

62.       “The position of the weak object pronoun in medieval and modern Greek”, Yazyk i rechevaya deyatel’nost’ 3 (2000), 133-51.

63.       “Aντίστροφα μοτίβα: ο πολεμάρχος, η κορασιά και το χρυσ’ όνειρο”, Πόρφυρας 99 (April-June 2001), 7-16 [seenowA5].

64.       “Oι μεταμορφώσεις των Ελεύθερων πολιορκισμένων: από τα χειρόγραφα στις εκδόσεις”,

Ελληνικά 51 (2001), 109-39 [see now A5].

65.       “Επιστολή του PeterMackridge”, inX.A. Kokolis, O μεταφραστής Σεφέρης. Αρνητική κριτική (Kastaniotis, Athens 2001), 107-115.

  1. O Στρατής Τσίρκας και η έννοια της ιστορίας” [translatedbyAlexandrosKazamias], Αντί, περίοδος Β΄, τεύχος 751 (30/11/01), 37-41.
  2. “Κρυφά λογοπαίγνια στην ποίηση του Καβάφη”, inD. Theofanopoulou-Kontouetal. (ed.), Σύγχρονες τάσεις στην ελληνική γλωσσολογία. Μελέτες αφιερωμένες στην Ειρήνη Φιλιππάκη-Warburton (Patakis, AthensseenowA5].
  3. “The Myth of Asia Minor in Greek Fiction”, in Renée Hirschon (ed.), Crossing the Aegean: An Appraisal of the 1923 Compulsory Population Exchange between Greece and Turkey (Berghahn, Oxford 2003), 235-45.
  4. “Difficoltà nel tradurre EπιτάφιοςΘρήνος di Ghiorgos Ioannou” (tr. Anna Zimbone), in Anna Zimbone (ed.), Del tradurre. Dal greco moderno alle altre lingue (Rubbettino, Soveria Mannelli 2003), 163-74.
  5. «Ο Σεφέρης και η προφητική φωνή», inMichalisPieris (ed.), Γιώργος Σεφέρης. Τοζύγιασματηςκαλοσύνης (Mesogeios, Athens 2004), 93-113 [see now A5]. [English version forthcoming]
  6. ‘Sie sprechen wie ein Buch’: G.N. Hatzidakis (1848-1941) and the defence of Greek diglossia”, Κάμπος. Cambridge Papers in Modern Greek 12 (2004), 69-87.
72.       “Diglossia and the separation of discourses in Greek culture,” in Teoreticheskie problemy
            yazykoznaniya. Sbornik Statey k 140-letiyu Kafedry obshchego yazykoznainya Filologicheskogo fakul’teta Sankt-Peterburgskogo gosudarstvennogo universiteta (Filologicheskiy fakul’tet Sankt-Peterburgskogo gosudarstvennogo universiteta, St Petersburg 2004), 112-30.
73.       «Ο βωμός της πατρίδος», μικρο-Φιλολογικά 17 (Spring 2005), 8-12.
74.              «Και πάλι “Aloscavoscontaremos”», μικρο-Φιλολογικά 17 (Spring 2005), 59. 
75.              «Σύμφωνα με τον κανόνα και με γούστο: Ο Ψυχάρης και τα όρια της γλωσσικής τυποποίησης», inG. Farinou-Malamatari (ed.), Ο Ψυχάρης και η εποχή του: ζητήματα γλώσσας, λογοτεχνίας και πολιτισμού (InstitoutoNeoellinikonSpoudon, Thessaloniki 2005), pp. 61-9.

76.       «Ο Στράτης Θαλασσινός συναντά τον Θαλασσινό Γέρο: ο Σεφέρης στην Αίγυπτο», Κονδυλοφόρος 4 (2005), 195-221 [seenow Β5].

77.       “Έλληνες = Ρωμιοί + Αrmâni + Arbëresh: όψεις του εθνικού και γλωσσικού αυτο- και ετεροπροσδιορισμού στη νότια βαλκανική χερσόνησο”, Ο ελληνικός κόσμος ανάμεσα στην εποχή του Διαφωτισμού και στον εικοστό αιώνα. Γ΄ Συνέδριο της Ευρωπαϊκής Εταιρείας Νεοελληνικών Σπουδών, Βουκουρέστι, 2-4 Ιουνίου 2006 (Athens 2007), vol. 1, pp. 475-83.

78.       “Introduction”, in C.P. Cavafy, The Collected Poems. Translated by Evangelos Sachperoglou, Greek text edited by Anthony Hirst (Oxford: OUP World’s Classics, 2007), pp. xi-xxxiii.

79.       “Aspects of language and identity in the Greek peninsula since the eighteenth century”, The         Newsletter of the Society Farsarotul, Vol, XXI & XXII, Issues 1 & 2 (Fall 2007/Spring           2008), pp. 1-19 (http://www.farsarotul.org/nl29_1.htm) [expanded and revised version of   no. 77].

80.       “Ghiorgos Ioannou nella città dei fantasmi”, in Anna Zimbone (ed.), Il verismo fra Sicilia e Grecia: Atti dell’Incontro Internazionale, Catania 16 dicembre-Mineo 17 Dicembre 2005 (Catania 2008), pp. 11-20.

81.       “Cultural difference as national identity in Modern Greece”, in Katerina Zacharia (ed.),

Hellenisms: Culture, Identity, and Ethnicity from Antiquity to Modernity (Aldershot: Ashgate, 2008), pp. 297-319.

82.       “From Neoclassical Satire to Romantic Nationalism: Greek Literary Culture in the Late     Eighteenth and Early Nineteenth Centuries”, in Paschalis Kitromilides and Dimitris            Arvanitakis (ed.), The Greek World Under Ottoman and Western Domination:15th-19th Centuries (Alexander S. Onassis Public Benefit Foundation (USA) in collaboration with the         Benaki Museum: 2008), pp. 115-25. ISBN: 978-0-9775598-3-8.

83.       “A language in the image of the nation: Modern Greek and some parallel cases”, in            Roderick Beaton and David Ricks (ed.), The Making of Modern Greece: Nationalism,           Romanticism, and the Uses of the Past (1797-1896) (Farnham: Ashgate, 2009), pp. 177-87.

84.       “From archaeology to dialectology and folklore: the role of the British School at Athens in           the career of R. M. Dawkins”, in Michael Llewellyn Smith, Paschalis M. Kitromilides and     Eleni Calligas (ed.), Scholars, Travels, Archives: Greek History and Culture through the     British School at Athens (Athens: British School at Athens, 2009),            pp. 49-58.

85.       “Mothers and daughters, roots and branches: modern Greek perceptions of the relationship           between the ancient and modern languages”, in Alexandra Georgakopoulou and Michael     Silk (ed.), Standard Languages & Language Standards: Greek, Past and Present     (Farnham: Ashgate, 2009), pp. 259-76.

86.       “Modern Greek”, in Egbert J. Bakker (ed.), A Companion to the Ancient Greek Language             [Blackwell Companions to the Ancient World] (Malden, MA and Oxford: 2010), pp. 564-      87.

87.       “Kay Cicellis: The unresolved dilemma of the bilingual writer”, in David Wills (ed.),         Greece and Britain since 1945 (Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing:             2010), pp. 9-34.

88.       “La dimensione italiana della questione linguistica greca”, in Anna Zimbone and Matteo   Miano (ed.), Aspetti di linguistica e dialettologia neogreca/Όψεις της νεοελληνικής          γλωσσολογίας και διαλεκτολογίας [Αtti dell’Incontro Internazionale, Catania, 3-4 aprile        2008, Università degli studi di Catania] (Acireale and Rome: Bonanno Editore, 2010), pp. 113-23.

89.       “Korais and the Greek language question”, in Paschalis M. Kitromilides (ed.), Adamantios            Korais             and the European Enlightenment (Oxford: Voltaire Foundation, 2010) [SVEC        2010:10], pp. 127-49.

90.       “Η πανελλήνια προφορική γλώσσα, ο βόρειος φωνηεντισμός και το δημοτικό τραγούδι”, in          GeorgiaLadogianni, etal. (ed.), Ευτυχισμός: Τιμή στον Ερατοσθένη Γ. Καψωμένο   (Ioannina: PanepistimioIoanninon, 2010), pp. 339-349.

91.       “The heritages of the modern Greeks”, British Academy Review, issue 19 (January 2012),

pp. 33-41.

92.       “Multilingualism and standardization in Greece”, in Matthias Hüning, Ulrike Vogl and Olivier Moliner (eds.), Standard Languages and Multilingualism in European History (Amsterdam: John Benjamins, 2012), pp. 153-77.

93.       “The Kay Cicellis Archive at Princeton University”, Princeton University Library

Chronicle, vol. LXXIII, no. 2 (Winter 2012), pp. 279-96.

94.       “Λογοτεχνία και γλωσσικό ζήτημα, 1900-1967”, in Angela Kastrinaki, Alexis Politis and

DimitrisTziovas (eds), Για μια ιστορία της ελληνικής λογοτεχνίας του εικοστού αιώνα: προτάσεις ανασυγκρότησης, θέματα και ρεύματα. Πρακτικά συνεδρίου στη μνήμη του Αλέξανδρου Αργυρίου, Ρέθυμνο 20-22 Μαΐου 2011 (Irakleio: PanepistimiakesEkdoseisKritis/MouseioBenaki, 2012), pp. 1-18.

95.       “The Hellenicity of the linguistic Other in Greece”, in Fortini Tsibiridou and Nikos Palantzas (ed.), Myths of the Other in the Balkans. Representations, Social Practices, Performances (Thessaloniki 2013), 56-65. [http://www.balkanmyth.com/publications/95-myths-of-the-other-in-the-balkans.html; also published on http://www.viaegnatiafoundation.eu/sci_myths.php]

D.        SOME OCCASIONAL PUBLICATIONS

 

For Babiniotis’ response (“Η γραμματική και η «σούπα»”, ΤοΒήμα: ΝέεςΕποχές, 27/7/1997) to   my review of his and Klairis’ grammar see
      http://www.babiniotis.gr/wmt/webpages/index.php?lid=1&pid=16&apprec=132

“Further notes on Edward Lear’s ‘Turkish Fortress’ at St Cross College”, St Cross College Record,

no. 19 (2001), 27-8.

“The chicken and the egg: the pluralism of Greek spelling”, Athens News/Paideia, 27 January

2006, pp. 4-5.

“Anarchaia: the teaching of Ancient Greek”, Athens News/Paideia, 22 September 2006, pp. 7-11.

“Οι Νεοελληνικές σπουδές στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης”, Ενημερωτικό Δελτίο, Ινστιτούτο

Νεοελληνικών Ερευνών Εθνικού Ιδρύματος Ερευνών, τεύχος 31 (Δεκέμβριος 2006), 98-101.

“Greek, Modern”, in Anthony Grafton, Glenn W. Most, Salvatore Settis (ed.),The Classical

Tradition (Harvard UP, 2010), 409-10.

“Η πλαστογραφία στην υπηρεσία του έθνους”, The Athens Review of Books, vol. 1, no. 4 (February          2010), 16-17.

“Mavrogordato, John Nicolas (1882-1970)”, Oxford Dictionary of National Biography (online edn,           May 2010). http://ezproxy.ouls.ox.ac.uk:2117/view/article/53079

“The Greek language controversy and national identity”, Anglo-Hellenic Review, nos. 41 (xx        2010), pp. xxx and 42 (Autumn 2010), pp. 3-4.

“Why was there a language controversy in Greece?”, Odyssey, November/December 2010, pp. 40-

6.

Introduction to Kosmas Politis, Eroica, translated by Elisabeth Herschbach (River Vale, NJ:

Cosmos Publishing, 2012), pp. 6-14.

 

E.         LITERARY TRANSLATIONS

P. Prevelakis, “The Angel in the Well”, The Charioteer, No. 16/17 (1974-5), 46-121.

P. Prevelakis, “The Hand of the Slain”, The Charioteer, No. 16/17 (1974-5), 127-46.

Aris Alexandrou, “Three Poems” (tr. PM), Verse, no. 4 (1985), 57-8.

Titos Patrikios, “Four Poems” (tr. PM), Verse, no. 5 (1986), 44-5.

“Poems by Aris Alexandrou”, Aegean Review, Premier Issue (Fall/Winter 1986), 16-19.

“Poems by Titos Patrikios”, Aegean Review, no. 4 (Spring/Summer 1988), 38-9.

C. Taktsis, “A story of diplomacy” [Tr. P.M. and Jackie Willcox], The European Gay Review, 6/7

(1991), 186-98.

P. Prevelakis, The Cretan (Nostos Press, Minneapolis 1991) [Book 1 translated by Abbott Rick,

            books 2 and 3 translated by P.M.].

Yorgos Ioannou, Good Friday Vigil [tr. P.M. & Jackie Willcox] (Kedros, Athens 1995) [one piece,

“Mrs Minotaur”, has been reprinted in Gilbert L. Gigliotti (ed.), Ava Gardner: Touches of Venus.             An Anthology (Washington, DC: Enstasis Press, 2010), pp. 102-13].

George Seferis, “Neophytos the Cloisterer Speaks”; Titos Patrikios, “A Town in Southern Greece”,

            “Loves”, “My Language”, Modern Poetry in Translation, n.s. 13 (1998), 17-18, 33-34.

Titos Patrikios, “Words again”, in catalogue of 31st Poetry International Festival, Rotterdam 2000,

133.

Alexandros Papadiamandis, “Around the lagoon”, in Alexandros Papadiamandis, The Boundless

Garden: Selected Short Stories (ed. Lambros Kamberidis and Denise Harvey), vol. 1 (Limni 2007), 200-22.

George Seferis, Three Days in the Monasteries of Cappadocia, translated by Peter Mackridge

            (Athens: Centre for Asia Minor Studies, 2010).

F.         RECENT REVIEWS

 

Mazower, Mark (ed.). Networks of power in modern Greece: essays in honour of John Campbell

 (London: Hurst & Co., 2008), Journal of the Royal Anthropological Society 17:1 (2011), 189-90.

Georgios N. Soutsos, Alexandrovodas the unscrupulous (1785), introduction and translation Anna

Stavrakopoulou (Istanbul: The Isis Press, 2012), The Books’ Journal 30 (April 2013), 38-41.

Μαρία Αθανασοπούλου, Το ελληνικό σονέτο (1895-1936): μια μελέτη ποιητικής (Thessaloniki:

University Studio Press, 2011), The Books’ Journal 34 (August 2013), 48-51.

Lia Brad Chisacof (ed.), Ρήγας. Ανέκδοτακείμενα (Athens: Panepistimiakes Ekdoseis Kyprou and

Ekdoseis Gutenberg, 2011), Byzantine and Modern Greek Studies 37: 2 (2013), 295-7.

G. FORTHCOMING PUBLICATIONS

“George Seferis and the prophetic voice” (in proof)

“Το Αμάρι στον Κρητικό του Πρεβελάκη: από την ιστορία στη μυθιστορία”.

“The Christian Hellenism and linguistic archaism of Neofytos Doukas (1760-1845)”, in Dimitris Tziovas (ed.), Re-imagining the Past: Antiquity and Modern Greek Culture (Oxford: Oxford University Press).

“Greeks’ attitudes to Turkish features in their language”, in Vally Lytra (ed.), When Greeks and Turks meet: Interdisciplinary Perspectives on the Relationship since 1923 (Ashgate. 2014).

“The physical metaphysician: George Seferis’s spiritual relationship with Philip Sherrard”, in

the correspondence of Seferis and Sherrard, ed. Denise Harvey.

“Introduction”, in Anthony Hirst (ed.), The Ionian Islands: Aspects of their History and Culture (Cambridge Scholars Publishing).

“Seven bards for seven islands”, in Hirst (ed.), The Ionian Islands.

“Introduction”, in Peter Mackridge and David Ricks (eds), Between Two Worlds: The British Council and Anglo-Greek Literary Interactions, 1945-1955 (Ashgate).

“Language and national identity among the Greeks and the South Slavs, 1800 to 2000”, in Othon Anastasakis, Renée Hirschon and S. Sophos (ed.), Changing Identities in South-Eastern Europe.

“Venise après Venise: official languages in the Ionian Islands, 1797-1864”, Byzantine and Modern Greek Studies 38.1 (2014). 

H. SOME UNPUBLISHED LECTURES & CONFERENCE PAPERS 

Η Ελληνοφωνία στον Όφι”. Ομιλία στα Υψηλάντεια 2002.

“Greek as a sacred language: Modern Greek translations of the New Testament”, lecture at Program in Hellenic Studies, Princeton, 29 March 2005, and Columbia University, 2 May 2005.

“The Greek language question and the Slav threat”, paper at conference “Dream and Reality”, University of St Petersburg, 26 September 2008. 

“Γλωσσικό ζήτημα και δημόσια σφαίρα στην Eλλάδα, 1766-1976”, paperatconference «Όψεις της δημόσιας σφαίρας στον νέο ελληνισμό», Βerlin, 3-4 July 2009.

“Theatre in the Colonels’ Greece: impressions of an eyewitness”, lecture at Archive for the Performance of Greek and Roman Drama, Oxford, 6 June 2011; King’s College London, 24 October 2011; University of Birmingham, 17 November 2011; Scottish Hellenic Society, Edinburgh, 5 March 2012.

“‘Omileite... anglika?’ English influences in contemporary Greek”, lecture in University of Hamburg, 21 June 2012.